VINIERON TODOS JUNTOS EN UN BARCO
Testimonio de Juan Yara y Margarita Higa
Sakura Maru |
Yo he nacido acá, en San Agustín.
Mis padres, en cambio, sí son de Japón, ellos vinieron al Perú allá por el año
1925. Primero llegaron a Cañete y de ahí ya se vinieron para acá después de dos
años. Cuando ellos vinieron ya estaban aquí algunos negros y criollos, también
había chinos, pero en muy poca cantidad.
Lo que nuestros padres nos han contado es que ellos se vinieron todos juntos en un barco y la travesía duraba de cien a ciento veinte días, vinieron algo así como escapándose de la pobreza. Vinieron acá, su mira era regresar algún tiempo después a su tierra, pero ya la situación económica no daba para ello. Inclusive ellos fueron formando parejas acá, fueron aumentando las familias y, así, cada vez era más difícil regresar; por eso que la mayoría de los que se han venido con esa idea de regresar no han podido hacerlo. También allá, en Japón, había pobreza, la situación estaba mala y como ellos lo que sabían era el trabajo de agricultura, entonces, al llegar acá buscaron terreno para dedicarse a eso. Llegaban como contratados, y los hacendados de distintos sitios, a todos estos personales, no los llamaban por sus apellidos porque era muy difícil decirlos. Ellos les ponían un número a cada uno, entonces a uno le decían 50, a otro 100 y, así, hasta ahora último, después de la Segunda Guerra Mundial, los japoneses fueron llamados en esta forma.
Cuando llegaron los japoneses, al
comienzo todos ellos vinieron como contratados, como mano de obra. De esta
manera, llegaron primero a otros departamentos en el norte y el sur del Perú,
antes de arribar a Lima, debido a que aquí todo era zona azucarera y no se les
necesitaba; en cambio, en el norte y el sur, donde había tierras agrícolas, su
presencia era requerida por la mano de obra. Ellos fueron primero al norte, de
Huacho para arriba: Casma, Chimbote, Trujillo y Chiclayo, en menos cantidad;
los lugares en donde estaban concentrados eran entre Trujillo y Pativilca; de
ahí ya fueron bajando más que nada porque se les vencía su contrato en las
chacras donde trabajaban. Así, en su búsqueda de zonas agrícolas donde
trabajar, llegaron a Chancay, a Cañete y ya después a Lima. Todos querían
llegar a Lima por la misma situación, ellos veían a Lima muy diferente de las
zonas donde habían estado: «Hay más facilidades», decían, por las enfermedades,
por la fiebre amarilla que estaba dando mucho, entonces todos fueron viniendo a
Lima, poco a poco, por seguridad. Aquí, pues, era más fácil curarse que en las
provincias, ya que, en estas, en Cañete, por ejemplo, no era como ahora que
solo toma dos o tres horas de camino, antes no era así, sino que te demorabas
una semana para llegar hasta aquí y poder atenderte. Todos se transportaban en
camiones, pero no todos los días, además estos demoraban mucho porque no había
pista como ahora, solo carretera. Cuando había viento fuerte, un paracazo, por
ejemplo, los carros no podían avanzar porque las huellas se borraban,
desaparecía el camino y no se podía ir a ninguna parte. Todas esas cosas, pues,
había en ese entonces. La guía de la gente era, muchas veces, los cables tipo
teléfono que se veían, había una especie de radio por líneas telefónicas, esa
era su única señal para seguir adelante su camino.
ACTIVIDAD
En «Vinieron todos juntos en un
barco», se relata la llegada de inmigrantes japoneses a Lima. Según la lectura, ¿por qué́ migraron?
Los
Japoneses migraron porque en su país había pobreza, la situación estaba mala
económicamente.
Ellos no pensaban quedarse a
vivir en el Perú́ para siempre. ¿Qué
les impidió regresar al Japón?
La
situación económica no daba para ello, por más que trabajaban duro no podían
recaudar dinero para su regreso.
¿Por qué́ demoraba tanto, en aquella época, viajar de Cañete a Lima?
Porque
la fluencia de carros no era como en la actualidad, en aquellos tiempos se
demoraban una semana para llegar a su destino no había pistas ni señal para el
camino su única guía eran los cables de teléfono.
No hay comentarios:
Publicar un comentario